martedì 2 luglio 2013

96. Supplica da dire quando si parte per un viaggio



96 .  دُعَــــــــاءُ السَّـــــفَرِ
Supplica da dire quando si parte per un viaggio
207- اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، ﴿سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ * وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ ((اللَّهُمَّ إِنّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا البِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَى، اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ، اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ، وَالْخَليفَةُ فِي الْأَهْلِ، اللَّهُمَّ  إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ، وَسُوءِ الْمُنْقَلَبِ فِي الْمَالِ وَالْأَهْلِ))، وإذا رَجَعَ قَالَهُنَّ وَزَادَ فِيهِنَّ: ((آيِبُونَ، تائِبُونَ، عَابِدُونَ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ))([2]).
 Allahu akbar , Allahu akbar , Allahu akbar , subhanal - lathee sakhkhara lana hatha wama kunna Lahu muqrineen , wa - inna ila Rabbina lamunqaliboon , Allahumma inna tassa nas - Aluka safarina hatha albirra wattaqwa , waminal - AAamali ma tarda , Allahumma hawwin AAalayna safarana hatha , watwi AAanna buAAdah , Allahumma Antas - sahibu fis - Safar , walkhaleefatu fil - Ahl , Allahumma innee aAAoothu bika min waAAtha - è - Safar , waka - abatil - manthar , wasoo -il - munqalabi fil - mali wal - Ahl .

'Allah è il più grande , Allah è il più grande , Allah è il più grande , Egli è perfetto , colui che ha messo questo ( trasporto ) al nostro servizio , e noi stessi non saremmo stati capaci di fare questo, senza il nostro Signore, verso di Lui è il nostro fine ultimo. O Allah , Ti chiediamo  birr e taqwa* in questo nostro viaggio , e Ti chiediamo opere per compiacerti . O Allah , facilita il nostro cammino e rendilo breve . O Allah , Tu sei il compagno di viaggio, O Allah , mi rifugio in Te dalla difficoltà del viaggio , e dal cambiamento del mio cuore davanti a una brutta situazione , e mi rifugio in Te contro un esito triste del destino della mia ricchezza e della mia famiglia ' .

*birr e taqwa : due termini che , si riferiscono a tutte le buone azioni di obbedienza, ossia eseguendo le azioni obbligatorie e lecite ed evitando le azioni vietate. Quando combinati insieme , birr si riferisce a fare quelle azioni che sono state comandate e taqwa si ​​riferisce ad evitare quelle azioni che sono state vietate .



([1])  أبو داود، 3/ 34، برقم 2602، والترمذي، 5/ 501، برقم 3446،  وانظر: صحيح الترمذي، 3/156، الآيتان من سورة الزخرف:13- 14.
([2])  مسلم، 2/ 978، برقم 1342.

Nessun commento:

Posta un commento