martedì 25 giugno 2013

103. La supplica del viaggiatore all'alba



103 .  دُعاءُ الـمُسَـــافِرِ إِذَا أَسْحَــرَ
  La supplica del viaggiatore all'alba
215- ((سَمَّعَ سَامِعٌ بِحَمْدِ اللَّهِ، وَحُسْنِ بَلاَئِهِ عَلَيْنَا، رَبَّنَا صاحِبْنَا، وَأَفْضِلْ عَلَيْنَا، عَائِذاً بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ))([2]).
SamiAAa samiAAun bihamdil - Lahi wahusni AAalayna bala - ihi . Rabbana sahibna wa - afdil billahi AAalayna aaa - ithan Minan - nar .

Possa essere colui che ascolta testimone della nostra lode ad Allah per i Suoi favori e i doni su di noi . Nostro Signore, proteggici , mostraci il Tuo favore verso di noi e liberaci da ogni male . Mi rifugio in Allah dal fuoco


([1])  البخاري مع الفتح، 6/ 135، برقم 2993.
([2])  مسلم، 4/ 2086، برقم 2718، ومعنى سَمعَ سامِعٌ: أي شهد شاهدٌ على حمدنا للَّه تعالى على نعمه، وحسن بلائه. ومعنى سَمَّعَ سامِعٌ: بلَّغ سامع قولي هذا لغيره، وقال مثله تنبيهاً على الذكر في السحر والدعاء. شرح النووي على صحيح مسلم، 17/39.

Nessun commento:

Posta un commento